元宵节英文

来源:互联网 时间:2025-01-14 22:52:37 人看过

thelanternfestival

英[ðəˈlæntənˈfestɪvl]

美[ðəˈlæntərnˈfestɪvl]

例句

古代时,元宵节也可以很浪漫。

Inoldtimes,theLanternFestivalwasalsoromantic.

01.

LanternFestival

TheLanternFestivalortheSpringLanternFestivalisaChinesefestivalcelebratedonthefifteenthdayofthefirstmonthinthelunarcalendar.UsuallyfallinginFebruaryorearlyMarchontheGregoriancalendar,itmarksthefinaldayofthetraditionalChineseNewYearcelebrations.

中国的传统节日在英文中通常都叫做festival:

LanternFestival:元宵节

SpringFestival:春节

DragonBoatFestival:端午节

MidAutumnFestival:中秋节

阴历正月十五是中国的元宵节:

Lunar:月亮的,阴历的

Solar:太阳的

Thelunarcalendar:阴历

但人们通常不会把阳历称为“solarcalendar”✘,正确的说法是:

TheGregoriancalendar:/ɡrɪˌɡɔːr.i.ən/公历,阳历✔

Ithadbecomeafestivalwithgreatsignificance.DuringtheLanternFestival,childrengooutatnightcarryingpaperlanternsandsolveriddlesonthelanterns.

传统节日对于每一个中国人来说都有重大意义,“有意义”除了meaningful也可以用significant/significance来表达:

Itissignificant

Ithasgreatsignificance

这个词大家最熟悉的意思是“重要的”,但它在形容customs(风俗)和heritage(传统)的深远意义时也经常被使用。

各种各样精彩的灯谜是元宵节不可缺少的环节:

Riddles:灯谜

“猜”灯谜的英语可不是“guess”riddles✘,正确说法是:

Solveriddles:猜灯谜✔

02.

Tangyuan

Tangyuan,literally:"soupball"isaChinesedessertmadefromglutinousriceflourmixedwithasmallamountofwatertoformballsandtheneithercookedandservedinboilingwaterwithfermentedglutinousrice,orsweetsyrup(sweetgingersyrup,forexample),ordeepfried.

Glutinousrice:糯米,或者也可以说stickyrice。

Tangyuancanbeeithersmallorlarge,andfilledorunfilled.TheyaretraditionallyeatenduringYuanxiaoortheLanternFestival,butalsoservedasadessertonChineseweddingday,WinterSolsticeFestival,andanyoccasionssuchasfamilyreunion,becauseofahomophoneforunion.

汤圆有各种不同的馅料,点心里的馅料:

Filling:馅

感恩节火鸡肚子里的馅料:

Stuffing:填充物,馅

Filling也可以做形容词,表示某个东西吃完后让人感觉很饱:

Itisveryfilling.

除了元宵节,一些地区的人们也会在冬至端上一碗汤圆:

WinterSolstice:冬至

SummerSolstice:夏至

汤圆的发音和“团圆”相似,还蕴含着家人团聚,和睦美满之意:

Homophone:同音词(读音相同,意义不同)

03.

Differentfillings

甜味汤圆:

Chocolatepaste:巧克力馅

Fruitpreserves:水果馅

Blacksesamepaste:黑芝麻馅

Redbeanpaste:红豆沙

Taropaste:香芋馅

Crushedpeanuts:花生碎

还有一种没有馅料的小汤圆,通常配上醪糟食用:

Fermentedglutinousrice:醪糟,酒酿

Unfilledtangyuanareservedaspartofasweetdessertsoup:糖水中配以无馅料的小汤圆

用salty形容食物,就表示“太咸了,很难吃”。如果只是想表明食物是“咸味的”,更好的词是:

Savory:咸味的

Savorytangyuan:咸味汤圆。

上一篇:白烨的真实身份

下一篇:什么是花切牌

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)

本文标签

元宵节英文

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。

联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)

Copyright © 转乾企业管理-百问网 版权所有

黔ICP备2023009682号